Le Centre du commerce international (ITC) a publié vendredi à Lomé la 4e édition de son Guide du café en français. C’était à l’occasion d’une cérémonie organisée en collaboration avec l’Agence africaine et malgache du café Robusta (ACRAM). Elle a été présidée par le ministre du commerce et de l’industrie, Kodjo Adedze. La cérémonue a été marquée par des échanges en panels, une remise de certificats ainsi qu’un concours de dégustation sur la qualité des cafés de l’ACRAM.
Le Centre du commerce international (ITC), conscient de l’urgence d’une transformation inclusive et durable du secteur du café a donc publié le Guide du café. Ce document devrait accompagner la transformation voulue dans le cadre de son initiative des Alliances pour l’action (A4A).
En effet, le café est produit dans plus de 50 pays et consommé à plus de 3 milliards de tasses par jour. En outre, le revenu annuel de l’industrie du café est estimé à plus de 200 milliards de dollars. Ce qui indique une tendance à la hausse depuis des années et ceci grâce à des millions de producteurs de café, principalement des petits exploitants, qui ont augmenté leur production de 50 % au cours des deux dernières décennies. Selon les prévisions du secteur, la demande devrait encore augmenter dans les années à venir.
Cette 4e édition du Guide propose également des solutions ciblées afin de pallier à certaines difficultés que connaît l’industrie et assurer sa durabilité et sa viabilité.
« L’ouvrage est le fruit d’une collaboration avec plus de 70 acteurs issus de l’industrie et de la chaîne de valeur du café à travers le monde. L’ITC, dans ce guide, traite des sujets aussi diverses et importants tels que le changement climatique, la volatilité des prix du café, le revenu minimum, ou encore les inégalités de rapport, de profit et de ressources dans la chaine d’approvisionnement », a expliqué Sarah Charles, co-auteure de l’ouvrage.
Cette traduction en français du Guide du Café rend hommage à toutes les parties prenantes francophones du secteur du café désireux de s’informer et développer leurs connaissances dans ce secteur.
« Cette traduction a été facilitée grâce au soutien de l’Agence des Cafés Robusta en Afrique et au Madagascar (ACRAM) ainsi que celui de l’Union européenne et de l’Organisation des pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (OEACP) dans le cadre de leur financement du programme ‘ACP Business-Friendly’ mis en œuvre par ITTC », a révélé Enselme Ghouton, président de l’ACRAM.
Guide du café ou l’orientation
Le guide montre comment le secteur peut s’adapter tout en restant résilient et stratégique, et en mettant en évidence les problèmes qui doivent être résolus, les opportunités qui doivent être explorées et les moyens d’aller de l’avant.
« Le commerce international classe le café comme la matière première agricole la plus échangée en termes de volume dans le monde. Il est également la deuxième boisson la plus consommée sur la planète. Vous conviendriez donc que nous ne pouvons qu’en faire un levier stratégique de développement pour les économies émergentes de nos pays producteurs », a déclaré le ministre du Commerce, Kodjo Adedze.
Se pronçant sur la formation sur la gestion moderne de kiosques et de bars à café qui se tient à Kpalimé, le ministre Adedze estime qu’elle va soutenir la dynamique actuelle de promotion de la transformation et de la consommation locale des produits.
En dehors de la présentation de la 4e édition du Guide du Café en français, les organisateurs ont procédé à la remise des certificats aux participants de l’atelier ITC-ACRAM. Des échanges en panels sur des sujets liés au développement de la filière café. Il y a eu également une compétition de dégustation sur la qualité des cafés de l’ACRAM.